민요, 고통을 해독하는 노래 한 가락

2025-01-30

“신데렐라는 어려서 부모님을 잃고요. 계모와 언니들에게 구박을 받았더래요. 샤바 샤바 아이 샤바. 얼마나 울었을까….” 어린 시절, 여자아이들이 고무줄놀이를 하면서 부르던 이 노래는 민요의 전형이다. 보통 사람들의 삶 안에 노래가 어떻게 스미는지를 잘 보여준다.

가사 내용은 기구하기 이를 데 없지만 가락은 무심할 정도로 천진하다. 이것이 다 인생사의 일부라는 듯. 실제로 닥쳐온다면 감당 못 하게 고통스러울 텐데도 고무줄 넘기에 열중하는 아이들은 가벼이 흘리며 노래한다. 고무줄을 끊으려고 때를 기다리는 남학생 귀에는 그 노래가 거의 즐겁게 들린다. 그렇게 아이들은 순간에 몰입한다.

오랜 독일 민요에도 그런 대책 없는 천진함이 들어 있다. “동무들아 오너라 서로들 손잡고 노래하며 춤추며 놀아 보자.” 윤석중 선생이 번안하고 교과서에도 실린 이 노래는 ‘오 그대 아우구스틴(O du Lieber Augustin)’, 1679년 페스트가 창궐한 빈이 그 배경이다. “매일이 축제 같았지 허나 지금은? 페스트, 페스트! 오로지 거대한 시체들의 축제! 그게 남은 전부라네! 아우구스틴 이제 네 무덤에 누우렴, 오, 그대 아우구스틴, 모두 다 사라졌네!” 고통의 내용을 천진한 가락에 실어, 입에서 귀로 전한다.

가난하다고 못 가지는 이 없도록 사람들은 무심하고 심심하되 들풀같이 쌩쌩한 노래를 시간과 겨뤄 가며 지어 불렀다. 고통을 해독해 주는 노래 한 가락. 그건 노래가 아니라 살아갈 힘이었다. 그 생명력 앞에서 클래식이니 대중음악이니 하는 구분은 의미가 없다. 그런 노래를 한 곡이라도 가지고 있다면 그는 음악 전체를 가진 것과 같다. 그 노래와 함께 고통스러운 허무의 시간을 살아 있는 열중의 순간으로 바꿔 내기 때문이다.

언젠가부터 고무줄 하는 아이들 소리, 신데렐라 노래도 들려오지 않는다. 새로운 신데렐라 노래는 어디 있을까.

나성인 음악평론가·풍월당 이사

Menu

Kollo 를 통해 내 지역 속보, 범죄 뉴스, 비즈니스 뉴스, 스포츠 업데이트 및 한국 헤드라인을 휴대폰으로 직접 확인할 수 있습니다.