윤석열 대통령-웡 총리 "내년 한·싱가포르 전략적 동반자 관계 수립"

2024-10-08

싱가포르를 국빈 방문한 윤석열 대통령이 8일(현지시간) 로런스 웡 총리와 정상회담을 갖고 "한·싱가포르 수교 50주년을 맞아 내년에 '전략적 동반자 관계'를 수립하고 전략적 공조를 강화키로 합의했다"고 밝혔다.

윤 대통령은 이날 윙 총리와 정상회담 후 공동 언론 발표에서 이같이 말한 후 "양 정상은 새로운 50년을 준비하기 위해 교역·투자를 넘어 AI·디지털·첨단 기술 분야로 협력 수준을 확장키로 했다"고 전했다.

그러면서 "양국은 이를 위해 주요 분야에서 전략적 공조를 더욱 강화한다"며 "특히 미래 발전 원동력이 될 AI(인공지능) 포함 첨단 기술·스타트업 분야 협력을 심화시켜 나갈 것"이라고 했다. 이를 위해 '기술협력 MOU(양해각서)' '스타트업 협력 MOU' 등 총 6건 MOU가 정상 임석 하에 이날 체결됐다.

또 "양국 간 공급망 파트너십 약정을 기초로 바이오·에너지·첨단산업 분야 공급망 협력을 강화하고, 공급망 교란에도 함께 대응해 나가기로 했다"며 "세계 3위 LNG 수입국 한국과 글로벌 LNG 교역 허브 싱가포르 간 체결한 'LNG 수급 협력 MOU'는 에너지의 안정적 국제 공급망 구축에 기여할 것"이라고 전망했다

이어 "양국 간 상호 방문객 수가 작년에 90만명을 넘어설 정도"라며 "1972년 발효된 항공협정을 내년까지 개정키로 했다”고 밝혔다.

더불어 "우수 인적 자원 육성을 위한 협력 필요성에 공감하고 AI·디지털 기술을 활용한 교육 협력 사업을 모색해 나가기로 했다"며 "이번에 체결된 '범죄인인도조약'을 통해 해외도피 범죄인에 대한 신속한 수사 공조·체포·인도가 가능해진 것을 환영하고 양국 간 사법 공조를 더욱 강화해 나가기로 했다"고 전했다.

윤 대통령은 “양국은 북한의 불법적 핵 개발·무모한 도발을 국제사회가 결코 용인하지 않을 것이란 점에 의견을 같이 했다"며 "이번 아세안(ASEAN·동남아시아국가연합) 정상회의 계기에 국제사회의 분명하고 단합된 대북 메시지가 발신될 수 있도록 긴밀히 공조해 나가기로 했다"고 전했다.

또 "올해 한·아세안이 '포괄적 전략 동반자 관계'로 격상하는데 대해 웡 총리께서 적극 지지를 표명해 주셨다"며 "양국 정상은 '한·아세안 연대구상(KASI)'의 성공적 이행을 위해 적극 협력해 나가기로 했다"고 덧붙였다.

한편 이날 양 정상 임석하에 조태열 외교부 장관과 카시비즈와나탄 샨무감 싱가포르 법무부 장관이 싱가포르 의회에서 한·싱가포르 범죄인 인도조약을 체결했고, 최상목 경제부총리 겸 기획재정부 장관과 간킴용 싱가포르 통상산업부 장관은 한·싱가포르 LNG 분야 협력 등 5개 양해각서(MOU)를 체결했다.

*아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.

President Yoon Seok-yeol and Prime Minister Wong: "Establishing Korea-Singapore Strategic Partnership Next Year"

Joint press release "50th anniversary of Korea-Singapore diplomatic relations, deepening cooperation in cutting-edge technologies such as AI and startups, strengthening cooperation in strategic material supply chains and energy... No tolerance for North Korea's nuclear weapons and reckless provocations, a united message from ASEAN"

-kihong Kim reporter

President Yoon Seok-yeol, who is on a state visit to Singapore, held a summit with Prime Minister Lawrence Wong on the 8th (local time) and announced that "we agreed to establish a 'strategic partnership' next year to mark the 50th anniversary of diplomatic relations between Korea and Singapore and to strengthen strategic cooperation."

After making this statement in a joint press release with Prime Minister Wing on the same day, President Yoon said, "The two leaders agreed to expand the level of cooperation beyond trade and investment to AI, digital, and advanced technology in preparation for the next 50 years."

He added, "To this end, the two countries will further strengthen strategic cooperation in key areas," and "in particular, we will deepen cooperation in advanced technology and startups, including AI (artificial intelligence), which will be the driving force of future development." To this end, a total of six MOUs, including a 'Technology Cooperation MOU' and a 'Startup Cooperation MOU', were signed in the presence of the two leaders on the same day.

In addition, he said, "Based on the supply chain partnership agreement between the two countries, we will strengthen supply chain cooperation in the bio, energy, and advanced industries and jointly respond to supply chain disruptions," and "The 'LNG Supply and Demand Cooperation MOU' signed between Korea, the world's third-largest LNG importer, and Singapore, a global LNG trade hub, will contribute to establishing a stable international supply chain for energy," he predicted.

He continued, "The number of mutual visitors between the two countries exceeded 900,000 last year," and "We have decided to revise the aviation agreement that came into effect in 1972 by next year."

In addition, he said, "We agreed to share the need for cooperation to foster excellent human resources and explore educational cooperation projects utilizing AI and digital technologies," and "We welcome the fact that the 'Extradition Treaty' concluded this time enables rapid investigation cooperation, arrest, and extradition of fugitive criminals overseas, and we agreed to further strengthen judicial cooperation between the two countries."

President Yoon said, "The two countries will never tolerate North Korea's illegal nuclear development and reckless provocations in the international community. He said, "We agreed that this is a matter of common sense," and "We agreed to work closely together so that a clear and unified message from the international community toward North Korea can be sent during this ASEAN (Association of Southeast Asian Nations) summit."

He also added, "Prime Minister Wong expressed active support for the upgrade of Korea-ASEAN relations to a 'comprehensive strategic partnership' this year," and "The two leaders agreed to actively cooperate for the successful implementation of the 'Korea-ASEAN Solidarity Initiative (KASI)'."

Meanwhile, in the presence of the two leaders, Minister of Foreign Affairs Cho Tae-yeol and Singaporean Minister of Justice Kasivijwanathan Shanmugam signed the South Korea-Singapore Extradition Treaty at the Singapore Parliament, and Deputy Prime Minister and Minister of Strategy and Finance Choi Sang-mok and Singaporean Minister for Trade and Industry Gan Kim Yong signed five memorandums of understanding (MOUs), including cooperation in the LNG sector, between South Korea and Singapore.

Menu

Kollo 를 통해 내 지역 속보, 범죄 뉴스, 비즈니스 뉴스, 스포츠 업데이트 및 한국 헤드라인을 휴대폰으로 직접 확인할 수 있습니다.